Left Banner
좌측 베너영역 입니다.
회원가입
정보수정
|
로그인
로그아웃
|
회 화
영자신문
커뮤니티
ㆍ다니엘의 패턴영어
ㆍ오늘의 한마디
ㆍ표현사전
ㆍ뉘앙스사전
ㆍsms영어
ㆍ전화통화 완전정복
ㆍ미드영어
ㆍ실생활/여행영어
ㆍTimesUp!
ㆍVoice Of America
ㆍ상부상조 영어질답
ㆍ미션 임파서블
ㆍ비디오 팡
ㆍ수업 시 유용한 표현
ㆍ한글의 영문 표기법
ㆍ인기 영어이름 사전
ㆍ
패턴 001 :
Are you~? #1
[142]
ㆍ
패턴 002 :
I am ~. #1
[54]
ㆍ
패턴 003 :
Are you ~? #2
[29]
ㆍ
패턴 004 :
I am ~. #2
[21]
ㆍ
패턴 005 :
Thank you. / I appreciate ~.
[22]
ㆍ
001 번째 총알 :
bad egg
[27]
ㆍ
002 번째 총알 :
on cloud nine - 아주 …
[14]
ㆍ
003 번째 총알 :
backseat driver
[17]
ㆍ
004 번째 총알 :
fifth wheel
[10]
ㆍ
005 번째 총알 :
Break a leg! - 파이팅
[15]
ㆍ
실생활 영어~
ㆍ
담뱃불은 영어로 뭘까요?
[13]
ㆍ
꼭 알아야 하는 여행영어 준비_1
[6]
ㆍ
해외여행 시, 영어로 인사하기
[2]
ㆍ
이탈리아인이 말하는 ‘모운떼인’이란?
[1]
▶ ()
Yay
! I can’t believe you’ll be here so soon!
아싸! 네가 곧 여기에 올 거라는 게 안 믿겨져!
I can't wait to say 'I’m
bak'
.
빨리 '나 돌아왔어'라고 말하고 싶다.
원 플러스 원이 콩글리시라고?
오랜 미국 생활을 하다 한국에 오랜만에 들어오게 된 후 하루는 구경 삼아 마트에 놀러 간 적이 있어요. 근데 거기에서 ‘원 플러스 원’이라는 문구를 발견하고는 ‘일 더하기 일? 저게 뭐지? 어떤 영어를 콩글리시로 만든 걸까.’라고 혼자 중얼거리며 이게 무슨 말일까 곰곰이 생각하던 찰나에 과자 두 봉지를 테이프로 붙여 한 묶음으로 만들어 놓은 게 보이더라고요. 그제서야 ‘하나 사면 한 개가 공짜’라는 말을 ‘원 플러스 원’이라고 표기해 놓았다는 걸 알게 됐죠. 그렇지만 ‘원 플러스 원’은 완벽한 콩글리시예요. ‘Buy one, Get one free.’라고 해야 올바른 표현이 된답니다. ‘Buy one, Get one free’의 응용 Buy one, Get two free Buy two, Get one free Buy one, Get one 50% off 하나 사면 두 개가 공짜 두 개 사면 한 개가 공짜 하나 사면 한 개 50% 디스카운트
ㆍ
전화통화 001 :
전화 받기
[13]
ㆍ
전화통화 002 :
신분 밝히기
[7]
ㆍ
전화통화 003 :
전화 바꿔 달라고 하…
[5]
ㆍ
전화통화 004 :
잘못 걸려온 전화 / 잘…
[1]
ㆍ
전화통화 005 :
전화 바꿔 주기
[2]
ㆍ
I am back
[6]
ㆍ
start + to + 동사원형, start + 동사원형 + ~ing
[1]
ㆍ
I'd better answer
ㆍ
strip joint
ㆍ
so you wanna tell us now
ㆍ
표현사전 001 :
취침 준비
[13]
ㆍ
표현사전 002 :
취침
[2]
ㆍ
표현사전 003 :
잠버릇
[4]
ㆍ
표현사전 004 :
기상
[2]
ㆍ
표현사전 005 :
양치
[2]
ㆍ
영어 문법중에 너무 궁금 한게 있습니다.
[2]
ㆍ
BUY
[1]
ㆍ
사다,구입하다
[2]
ㆍ
구문 해석과 문법
[6]
ㆍ
Is my skin turning green or something?
[1]