공지
10월 3일(목) "개천절", 10월 9(수) "한글날" 수업 진행 및 휴강 일정 안내!
매드포스터디
와썹 커뮤니티
매드포북스
  |     |  
네이버 아이디로 로그인  페이스북 아이디로 로그인  구글 아이디로 로그인
표현사전 084 :

은행_3

목록
주의/참고사항
1. 내가 수표책 잔고를 맞춘 지 시간이 좀 됐어.
2. 난 이번 주말에 수표책 잔고를 맞춰야 해.
1. It has been a while since I balanced my checkbook.
2. I need to balanced my checkbook this weekend.   
balance one's checkbook : 수표책의 잔고를 맞추다   
난 일주일에 한 번 통장을 정리해.
I update my bankbook once a week.   
update one's bankbook : 통장을 정리하다   
우리 아버지는 잔고를 확인하시려 일주일에 한 번 통장 정리하시는 걸 좋아하셔.
My father likes to update his passbook once a week to check the balance.   
update one's passbook : 통장을 정리하다   
1. 나 이 수표를 현금으로 바꾸러 은행가야 돼.
2. 여기서 수표를 현금으로 바꿀 수 있어요?
1. I need to go to the bank to cash this check.
2. Can I cash a check here?   
cash a check : 수표를 현금으로 바꾸다   
1. 위안을 달러로 환전하고 싶은데요.
2. 난 이미 내 돈을 달러로 환전했어.
1. I would like to change these Yuan into dollars, please.
2. I already changed my money into dollars.   
change money into dollars : 달러로 환전하다   
1. 인터넷뱅킹 이용해 본 적 있어?
2. 나는 항상 인터넷뱅킹을 이용해.
1. Have you ever tried using online banking?
2. I use online banking all the time.   
use online banking : 인터넷뱅킹을 이용하다   
1. 너 어제 공과금 냈어?
2. 이번엔 네가 공과금 낼 차례야.
1. Did you pay the utility bills yesterday?
2. It’s your turn to pay the utility bills.   
pay utility bills : 공과금을 내다   
1. ATM 카드 이용 시마다 2달러의 수수료가 부과됩니다.
2. 이체를 요청했더니 20달러의 수수료를 내라고 하지 뭐야.
1. We charge $2 service fee for every ATM card use.
2. It told me to pay $20 service fee when I requested a money transfer.   
service fee : 수수료   
작성된 글이 없습니다.
로그인 시 글작성이 가능합니다.
표현사전 제목 열람상태
표현사전 076 해변 놀이 로그인 필요
표현사전 077 등산, 낚시 로그인 필요
표현사전 078 놀이동산 로그인 필요
표현사전 079 사진 로그인 필요
표현사전 080 동사무소 로그인 필요
표현사전 081 우체국 로그인 필요
표현사전 082 은행_1 로그인 필요
표현사전 083 은행_2 로그인 필요
표현사전 084 은행_3 로그인 필요
표현사전 085 증상_1 로그인 필요
표현사전 086 증상_2 로그인 필요
표현사전 087 병원_1 로그인 필요
표현사전 088 병원_2 로그인 필요
표현사전 089 미용실 로그인 필요
표현사전 090 대중 목욕탕 로그인 필요
<<처음12345
6