혹시 ‘That, I’m not sure.’나 ‘That, I don’t know.’처럼 ‘That’이 문장 맨 앞에 오는 걸 보거나 들어본 적 있나요? 얼핏 봐서는 이 중간에 뭔가 빠졌거나 콩글리시라 생각될 수도 있는 문장이지만, 아쉽게도 이런 말도 안 돼 보이는 문장이 말할 때는 정말로 많이 쓰여요.
여기에서 ‘that’은 ‘그것’이라는 의미로 사용되고 있고, 앞에서 상대방이 물어본 것을 ‘그것’으로 받아주며 뒤에 오는 말을 강조하는 역할을 해요.
예를 들어 상대방이 ‘What time is Phil coming? (필은 몇 시에 와?)’라고 물었을 때 ‘그건 모르겠어. (That, I don’t know.)’라고 할 때의 ‘그건’이 바로 ‘that’이에요. 여기서 한 가지 기억해야 할 것은, ‘That’을 크게 발음하며 한 박자 쉬어준다는 거예요.
물론 말을 빨리하면 쉬지 않고 그냥 말하는 것처럼 들릴 수도 있지만, 말하는 사람으로서는 속으로라도 한 박자 쉬어준다는 것, 기억하세요. 참고로 ‘That’ 대신 ‘About that’이라고 해도 같은 의미가 되고요.
A: What time do we have to go?
B: That(=About that,), you’ll have to ask Phil.
A: Okay.
B: Let me know once you find out.
A: 우리 몇 시에 가야 해?
B: 그건 필한테 물어봐.
A: 알았어.
B: 알게 되면 나한테 알려줘.
- JD Kim 제공 -