매드포스터디
와썹 커뮤니티
매드포북스
  |     |  
네이버 아이디로 로그인  페이스북 아이디로 로그인  구글 아이디로 로그인
뉘앙스 #074 :

상대방에게 고마운 마음을 돌릴 때 항상 등장하는 단골 손님

목록
주의/참고사항
상대방이 내게 고맙다고 말하는 상황에서 오히려 내가 더 고맙다고 말하고 싶을 땐 영어로 어떻게 말해야 할까요? '(아니,) 오히려 내가 더 고맙지.'를 영어로는 'Thank YOU.'라고 말해요.

‘에? ‘Thank you.’면 그냥 ‘고마워.’ 아닌가?’ 하고 고개를 갸웃하신 분 계시죠? 네, 맞아요. ‘Thank you.’는 단순히 고마움을 표시하는 의미로도 사용되지만, 따로 ‘Thank you.’의 앞이나 뒤에 부수적인 표현이 따라붙지 않아도 ‘내가 더 고마워.’라는 의미가 될 수 있어요.
어떻게 그럴 수 있느냐고요? 비밀은 바로 ‘억양’에 있답니다.

우리가 일반적으로 ‘고마워.’라고 말할 때는 '땡'을 크게 발음하고 '유'를 내리면서 작게 발음하잖아요. 그런데 '내가 더 고마워.'라고 할 때는 이와 반대로 '땡'을 약하게 발음하고 '유'를 강조하면서 올려 발음해줘야 해요. 같은 말이지만 ‘억양’에 따라 의미가 바뀌다니 참 재미있죠?
Case1

A: Thanks for the dinner.
B: Thank YOU for keeping me company.



A: 저녁 잘 먹었어.
B: 네가 함께 해줘서 내가 더 고맙지.
- JD Kim 제공 -
작성된 댓글이 없습니다.
로그인 시 글작성이 가능합니다.
뉘앙스 제목 열람상태
뉘앙스061 상대방 상처받지 않게 거절하기 로그인 필요
뉘앙스062 화나면 영어 못하는 거 대놓고 비웃는 미쿡넘 로그인 필요
뉘앙스063 다른 사람 부려 먹기 좋아하는 사람에게 한 방 먹이기 로그인 필요
뉘앙스064 어이 상실엔 이게 최고 로그인 필요
뉘앙스065 주절주절 핑곗거리를 대는 데는 이게 최고 로그인 필요
뉘앙스066 참다가 낭패당하지 말자 로그인 필요
뉘앙스067 미국에 가면 누구나 다 천재 대우받는다 로그인 필요
뉘앙스068 여배우(?) 유민은 내 친구 로그인 필요
뉘앙스069 눈치 백 단 필수 표현 로그인 필요
뉘앙스070 네가 앵무새냐, 만날 같은 말만 하게? 로그인 필요
뉘앙스071 미국 사람들이 굳이 ‘고맙다’는 말을 두 번씩이나 하는 이유 로그인 필요
뉘앙스072 고마워할 줄 모르는 친구에게 일침 놓기 로그인 필요
뉘앙스073 별로 고맙지도 않은데 가식적으로 너무 고마운 척하지 말자 로그인 필요
뉘앙스074 상대방에게 고마운 마음을 돌릴 때 항상 등장하는 단골 손님 로그인 필요
뉘앙스075 넌 내게 너무 부담스러운 존재야 로그인 필요
<<처음1234
5
678910다음>맨끝>>