작성일 : 13-05-08 09:20

YouTube’s latest efforts to grow with the times

YouTube is no longer the website that only shows home videos of babies and animals. YouTube now has high-tech production studios in New York, London, Los Angeles and Tokyo. The aim is to improve the quality of what the website has to offer. Today we take you on a trip to the YouTube studio in Los Angeles.

It was an intense day of filming on the set of “Video Game High School.” The show is aimed at people around the world. But it is not shown on television. It can be seen only on the Internet. Jimmy Wong is one of the show’s actors.

“This is a feature length web series that has the production budget of something much larger scale and something on par quality-wise with what you would see on television.”

Jimmy Wong’s brother Freddie directs “Video Game High School.” The actor says the show’s fans donated more than 800,000 dollars through the Internet so his brother could produce the second season. Most fans made a donation of five to 15 dollars.

“He has over 3 million subscribers on YouTube so that’s definitely a huge fan base to pull from and a lot of those fans are age 13 to 17. On the younger side of things.”

Malik Ducard works for YouTube - Google. He says people 35 years and under are now going to the Internet to get entertainment programming.

“That core demographic uses YouTube often as their first window or a window that they’re watching while they’re watching television.”

Jimmy Wong says more and more people are getting their entertainment from smart phones and computers.

“The newer generation doesn’t want to wait around and it’s just something that’s programmed into us now that if you want to see something, if you want to figure out what it is, oogle it or YouTube it.”

YouTube is trying to give the Internet generation better looking content, or programming, with four production centers around the world. The forty-thousand square meter space in Los Angeles in YouTube’s largest. It is filled with high-tech cameras and lighting equipment. Liam Collins heads YouTube Space LA.

“We want more viewers tuning in and we believe that higher quality, more ambitious content will serve that goal.”

YouTube chooses a few content creators and lets them use the production studio for free. “Video Game High School” is not the only show produced at YouTube Space LA. Olga Kay once made videos at her home. Those films were successful. Now, she makes comedies at YouTube’s studio.

“I think in the next five years we’re going to see a lot of merging. A lot of Hollywood stars are transitioning to YouTube.”

Movie and television studios are also using the Internet and YouTube to advertise their shows and even web-based content. YouTube fans like Danelle Assanelli say unlike TV they can comment on web shows online and even give the creator advice.

“You can actually interact with these people. It’s more personal to us.

YouTube Google’s Malik Ducard says the Internet opens up worldwide audiences to both established Hollywood studios and filmmakers new to the business.
aim at 겨냥하다 / feature length 장편의 / on par 같은, 동등한 / quality-wise 품질 면에서 / demographic 인구 통계학의 / wait around 빈둥빈둥 기다리다 / now that ~이므로, 이기 때문에 / tune in 시청(청취)하다 / ambitious 야심있는 / merge 합병하다, 합치다 / transition 이행 / interact 상호작용하다
시대와 함께 성장하고자 하는 유튜브(YouTube)의 최근 노력
유튜브는 더 이상 아기들과 동물들을 찍은 홈 비디오나 보여주는 웹사이트가 아니다. 유튜브는 이제 뉴욕, 런던, 로스앤젤레스, 도쿄에 최첨단 프로덕션 스튜디오를 가지고 있다. 이는 이 웹사이트가 제공해야 하는 영상의 질을 높이기 위한 목적이다. 오늘은 여러분을 로스앤젤레스의 유튜브 스튜디오로 안내하려 한다.

오늘은 “비디오 게임 고등학교(Video Game High School)”의 세트장에서 집중적으로 촬영을 진행한 날이었다. 이 쇼의 대상은 전 세계인들이지만, TV에서 방영되지는 않는다. 오직 인터넷 상으로만 시청 가능하다. 지미 웡(Jimmy Wong) 씨는 이 쇼의 배우 중 한 명이다.

“이 쇼는 장편의 웹 시리즈로서 제작 예산이 훨씬 더 큰 수준이고, 여러분이 TV에서 보게 되는 작품과는 질적 측면에서 동등한 수준입니다.”

지미 웡의 형제인 프레디(Freddie) 씨가 “비디오 게임 고등학교”를 연출하고 있다. 이 배우에 따르면 이 쇼의 팬들이 인터넷을 통해 80만 달러 이상을 기부함에 따라 자신의 형제가 두 번째 시즌을 제작할 수 있었다고 말한다. 대부분의 팬들은 5달러에서 15달러 정도를 기부했다.

“그는 유튜브에 3백만 명이 넘는 구독자(시청자)가 있어요. 이는 시청을 이끌어 낼, 분명 엄청난 팬 층인데 이들의 상당수는 13~17세 입니다. 젊은이들을 위한 작품입니다.”

말릭 두카드(Malik Ducard) 씨는 구글의 유튜브에서 일한다. 그는 35세 이하의 사람들은 이제 엔터테인먼트 프로그램을 찾아 인터넷으로 간다고 말한다.

“인구통계학적으로 핵심적인 이들은 유튜브를 그들의 첫 창으로서, 혹은 이들이 TV를 보면서 보는 창으로서 사용합니다.”

지미 웡은 점점 더 많은 이들이 스마트폰과 컴퓨터로부터 즐거움을 얻고 있다고 말한다.

“새로운 세대들은 기다리는 것을 원하지 않습니다. 만약 여러분이 보고싶거나 알아내고 싶은 것이 있으면 구글에서 검색을 하거나 유튜브에서 찾아볼 수 있기에 이는 그저 우리에게 익숙해진 것입니다.”

유튜브는 전 세계 4개의 제작 센터를 통해 인터넷 세대들에게 더 보기 좋은 콘텐츠 또는 프로그래밍을 제공하려 노력하고 있다. 로스앤젤레스에 있는 스튜디오는 4만 평방미터의 규모로 가장 크다. 이 공간은 최첨단 카메라와 조명 장비로 채워져 있다. 리암 콜린스(Liam Collins) 씨는 유튜브 스페이스 LA의 대표다.

“우리는 더 많은 뷰어들이 시청하기를 바라며, 더 높은 품질과 더 야심 있는 콘텐츠가 이 목표 달성에 기여할 것으로 봅니다.”

유튜브는 몇몇 콘텐츠 제작자들을 선정하여 이들이 스튜디오를 무료로 사용할 수 있도록 하고 있다. 유튜브 스페이스 LA에서는 “비디오 게임 고등학교”만 제작되는 것이 아니다. 올가 케이(Olga Kay) 씨는 전에 자신의 집에서 동영상을 제작했었는데 이 작품들이 성공을 거뒀다. 이제 그녀는 유튜브 스페이스에서 코메디를 제작하고 있다.

“향후 5년 내 상당히 많은 이들이 합류하는 것을 목격하게 될 것입니다. 수많은 헐리우드 스타들이 유튜브로 넘어오고 있습니다.”

영화 및 TV 스튜디오들 역시 인터넷과 유튜브를 이용하여 그들의 쇼와 심지어 인터넷 컨텐츠를 홍보한다. 데넬 아사넬리(Danelle Assanelli)와 같은 유튜브의 팬들은 TV와 달리 이들은 웹 쇼에 대해 온라인 상으로 평을 남길 수 있고, 심지어 제작자에게 조언도 할 수 있다고 말한다.

“실제로 이런 사람들과의 상호작용이 가능합니다. 이건 우리에게 더 개인적인 것이죠.”

유튜브 구글의 말릭 두카드(Malik Ducard) 씨는 확실히 자리를 잡은 헐리우드 스튜디오들은 물론, 이 산업에 신참인 영화 제작자들 모두에게 인터넷은 전세계 시청자들을 열어두고 있다고 말한다.
기사출력
MP3 다운로드
 
 

Total 821
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회
51 Billy Joel, Jill Scott and Oth… sim 05-14 6038
50 Boston Bombings Investigation … sim 05-10 5909
49 Could Waste Plastic Reduce Our… sim 05-09 6241
48 YouTube’s latest efforts to gr… sim 05-08 5904
47 Music Would Not Be The Same Wi… sim 05-07 5832
46 Nicknames for Los Angeles… sim 05-06 6173
45 World Health Organization Urge… sim 05-03 5587
44 Origami Therapy… sim 05-02 5772
43 Presidential Inauguration… sim 05-02 5903
42 California Seeks China's … sim 04-30 5649
   71  72  73  74  75  76  77  78  79  80