작성일 : 13-05-28 09:04

Three Women Freed After Years in Captivity

American police are praising the bravery of three women who were found alive this week after 10 years of captivity. The three kidnap victims were recovered late Monday from a house in Cleveland, Ohio. They were discovered after neighbors heard shouts for help from Amanda Berry. One neighbor kicked through a door to help her and her daughter escape and call the police.

“Help me! I am Amanda Berry. I need police. I have been kidnapped and I have been missing for 10 years, and I am here. I am free now.”

Police found the other young women, Gina DeJesus and Michelle Knight, inside the house.

Government lawyers have brought charges against the owner of the building. Fifty-two year-old Ariel Castro is facing criminal charges on four kidnappings and three charges of rape. The kidnapping charges are for each of the three women and the six-year old girl who was born while Amanda Berry was held captive. An Ohio official says genetic tests showed that the child’s father was Ariel Castro.

Prosecutors said Thursday they may ask a court to sentence Mr. Castro to death. Police have said he starved and beat one woman to forcefully end her pregnancies. Officials say he could face hundreds of charges for each act of sexual violence.

The families of the three women say they are thankful to have them back. They praised them as strong women to have survived 10 years of captivity and abuse.

Amanda Berry was reported missing in 2003 at the age of 16. Fourteen-year-old Gina DeJesus disappeared a year later on her way home from school. Michele Knight was about 20 years old when she disappeared in 2002.

Police say Ariel Castro kept the young women in different rooms and tied them with ropes and chains.

On Thursday, a judge ordered the suspect held in jail. The judge set bail at eight million dollars. The large amount is evidence of the severity of the crimes. It will effectively prevent Ariel Castro from being released before his trial begins.

Experts say cases involving kidnap victims who are found alive years after they went missing are rare.

Robert Lowery leads the National Center for Missing and Exploited Children. He says about 100 children are kidnapped by sex criminals every year.

Mr. Lowery is a retired police officer. He tells parents not to live in fear, but to empower children.

“And if someone tries to grab them we really encourage parents to tell their children, ‘Fight back, kick scream, bring as much attention to that situation as you can because, it’s the assertive children that we find that are escaping from the clutches of these kind of offenders.”

David Finkelhor leads the Crimes against Children Research Center. He says there are effective treatments for victims of sex crimes. He says survivors need to build good relationships after sexual abuse.

He also says research suggests different rates of sex crimes in different cultures.

“It may be related to cultural factors and the sense of entitlement that men feel, the way in which masculinity is defined, whether sexual prowess is defined as important.”

And he says most cultures need reforms to meet the needs of sexually abused people.

“There is a tremendous need for training and legal reforms and judicial reforms and support groups for victims.”
bravery 용기 / captivity 감금, 억류 / bring charges against 기소하다 / empower 권한을 부여한다 / fight back 저항하다 / assertive 적극적인 / offender 범죄자 / sense of entitlement 특권의식 / masculinity 남성성 / prowess 기량, 솜씨 / judicial 사법의 / tremendous 엄청난
세 명의 여성이 수년 간의 감금 생활에서 해방되다
미국 경찰은 10년 간 감금 당하다 이번 주 생존한 상태로 발견된 세 여성의 용기에 찬사를 보내고 있다. 이들 세 명의 납치 희생자들은 월요일 오후 오하이오 주 클리브랜드의 한 저택에서 발견되었다. 이들은 도움을 요청하는 아만다 베리(Amanda Berry) 씨의 외침을 주민들이 들은 이후 발견되었다. 한 이웃이 문을 걷어차고 들어가 그녀와 그녀의 딸이 빠져 나와서 경찰에 신고하는 것을 도와주었다.

“도와주세요! 저는 아만다 베리입니다. 경찰이 필요해요. 전 납치당했고, 10년 간 실종됐었어요. 저 여기 있어요. 지금 도망 나왔어요.”

경찰은 집 안에서 지나 데헤수스(Gina DeJesus)와 미셸 나이트(Michelle Knight)라는 다른 젊은 여성들도 찾아냈다.

연방 변호사들은 이 건물의 주인을 기소했다. 52살의 아리얼 카스트로(Ariel Castro) 씨는 4명에 대한 납치 및 3명에 대한 강간 혐의로 기소에 직면했다. 납치 기소는 3명의 여성과 아만다 베리 씨가 감금 기간 중에 출산한 6살의 소녀 대한 혐의다. 오하이오 주의 한 관료에 따르면 유전자 검사 결과, 이 아이의 아버지는 아리얼 카스트로인 것으로 밝혀졌다고 한다.

검사들은 목요일 법원에 카스트로의 사형을 구형할 것이라고 밝혔다. 경찰에 따르면 그가 한 여성을 강제로 낙태시키기 위해 굶기고 때렸다고 한다. 관료들에 따르면 그는 개별 성폭력 행위들에 대해 수백 건의 기소에 직면할 수 있다고 한다.

세 여성의 가족들은 이들을 되찾은 것에 대해 감사하다고 말한다. 이들은 10년 간의 감금과 학대에서 생존한 강한 여성들이라며 칭찬했다.

아만다 베리 씨는 16살이던 2003년 납치 신고되었으며, 14살의 지나 데헤수스 씨는 이듬해 하교길에 실종되었다. 미셸 나이트 씨는 2002년 실종 당시 약 20세였다.

경찰에 따르면 아리얼 카스트로 씨는 세 명의 여성을 모두 다른 방에 감금하고 줄과 체인으로 결박했다고 한다.

목요일 판사는 이 용의자에 대해 구속 명령을 내렸다. 이 판사는 8백만 달러의 보석금을 책정했다. 이처럼 큰 액수는 이 범죄의 심각성을 증명한다. 이는 사실상 아리얼 카스트로의 재판이 시작되기 전에 그가 석방되는 사태를 막아 줄 것이다.

전문가들에 따르면 실종 후에 수년이 지나 생존한 것으로 발견된 납치 희생자들이 연루된 재판은 드물다고 한다.

로버트 라워리(Robert Lowery) 씨는 미국 국립실종학대아동센터(National Center for Missing and Exploited Children)의 대표다. 그는 매년 100여 명의 아동들이 성범죄로 인해 납치되고 있다고 말한다.

라워리 씨는 은퇴한 전직 경찰이다. 그는 부모들에게 두려워하며 살지 말고 어린이들에게 권한을 부여하라고 말한다.

“그리고 만약 누군가가 어린이들을 붙잡으려고 시도한다면 부모들로 하여금 자녀들에게 ‘저항하고 발버둥을 쳐서 그 상황에 대해 가능한 많은 이목을 끌어라’라고 이야기 해 주도록 격려합니다. 이런 종류의 범죄자들의 손아귀로부터 도망치는 이들은 적극적인 어린이들이기 때문입니다.”

데이비드 핀켈러(David Finkelhor) 씨는 아동범죄연구센터(Crimes against Children Research Center)의 대표다. 그는 성범죄 피해를 당한 이들에 대한 효과적인 치료 방법이 있다고 말한다. 그에 따르면 생존자들에게 성적 학대 이후 좋은 인간관계를 형성하는 작업이 필요하다고 한다.

그는 또한 연구 결과에 따르면 다른 문화권에 따라 성범죄 발생률도 각각 다르다고 한다.

“아마 문화적인 요인과 더불어 남성들이 느끼는 특권의식과 관련된 것일 수 있습니다. 이 특권의식은 성적 능력이 중요하게 규정되는 경우, 남성성이 정의되는 방식입니다.”

그리고 그는 대부분의 문화에서 성적인 학대를 받은 이들의 필요를 충족시키기 위한 개혁이 요구된다고 말한다.

“교육 훈련, 법률적, 사법적 개혁, 그리고 범죄 희생자들을 위한 지원 단체 등 엄청나게 많은 사항들이 요구됩니다 .”
기사출력
MP3 다운로드
 
 

Total 821
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회
71 Vietnam Veterans Wash Their Ow… sim 06-07 6560
70 New York Celebrates the Arts o… sim 06-07 6340
69 Words and Their Stories: Rocke… sim 06-05 6087
68 Obama Administration on the De… sim 06-04 6188
67 Princess Lilian Dies… sim 06-03 6053
66 Bollywood Turns 100… sim 06-03 6313
65 A School That Offers Real-life… sim 05-31 5887
64 Marking China’s Wenchuan Earth… sim 05-30 5679
63 Boston Tries to Keep Visitors … sim 05-29 5885
62 Three Women Freed After Years … sim 05-28 6177
   71  72  73  74  75  76  77  78  79  80