
Egyptian Judge Orders Continued Detention of Ousted President
An Egyptian judge this week ordered the continued detention of ousted President Mohamed Morsi. The official MENA news agency says Mr. Morsi has been detained for 15 days for investigation of suspected links to the Palestinian militant group Hamas. He is accused of working with Hamas to attack police stations two years ago during the rebellion that ousted then-president Hosni Mubarak.
Mr. Morsi has been held without charge since July 3rd, when he was removed by Egypt’s military. The court order came as his supporters and opponents held competing protests on Friday.
Many Egyptians have been killed in political violence in recent weeks. On Wednesday, the United States announced it was delaying a planned shipment of four F-16 fighter jets to Egypt. Defense Department spokesman George Little noted what he called the “fluid situation” in the country.
“Given the current situation in Egypt, we do not believe it is appropriate to move forward at this time with the delivery of F-16s.” Some American lawmakers have been calling for a suspension of American aid to Egypt. The calls began after the removal of Mr. Morsi, who was the country’s first democratically elected president.
The United States provides $1.3 billion in military aid to Egypt each year. Obama administration officials have repeatedly said it is not in America’s best interests to cut off aid to Egypt. Experts note the country has severe economic problems, including high unemployment and inflation.
Many American observers say the United States has little influence over what is happening or will happen in Egypt. Jeffrey Martini is with the RAND Corporation. He says one reason for the lack of influence is a reduction in American economic aid to Egypt over the years.
“In the mid-1980s, the total aid flow to Egypt from the United States was equivalent to about seven percent of Egypt’s economy. That would give you a lot of leverage. Today, it’s about point-seven percent. So a 10-fold drop as compared to the size of the Egyptian economy. So you don’t get much leverage when you’re looking at aid flows of point-seven percent the size of the Egyptian economy.”
Brent Scowcroft served as national security advisor to two American presidents. He says the United States must help in developing a plan to re-establish Egypt’s economic and political security.
“What’s needed now is to put together a structure which can complete the building of an Egyptian political system. That is, with a constitution, with elections, with governments that broadly reflect the interests of the electorate.”
Mr. Scowcroft says a secure Egypt is important for the Middle East. Without a successful Egypt, he says, the area has a serious problem. Other observers agree. Mirette Mabrouk is with the Atlantic Council’s Rafik Hariri Center for the Middle East.
“A stable, prosperous, if you like, but certainly stable and healthy Egypt is absolutely vital to the Middle East. Otherwise, frankly, no one would care. If Egypt were irrelevant, then people would not be paying attention. People pay attention because Egypt is vital.”
She and others say the United States and other countries should not get directly involved in Egypt and instead let the Egyptian political process take its course.
Mr. Morsi has been held without charge since July 3rd, when he was removed by Egypt’s military. The court order came as his supporters and opponents held competing protests on Friday.
Many Egyptians have been killed in political violence in recent weeks. On Wednesday, the United States announced it was delaying a planned shipment of four F-16 fighter jets to Egypt. Defense Department spokesman George Little noted what he called the “fluid situation” in the country.
“Given the current situation in Egypt, we do not believe it is appropriate to move forward at this time with the delivery of F-16s.” Some American lawmakers have been calling for a suspension of American aid to Egypt. The calls began after the removal of Mr. Morsi, who was the country’s first democratically elected president.
The United States provides $1.3 billion in military aid to Egypt each year. Obama administration officials have repeatedly said it is not in America’s best interests to cut off aid to Egypt. Experts note the country has severe economic problems, including high unemployment and inflation.
Many American observers say the United States has little influence over what is happening or will happen in Egypt. Jeffrey Martini is with the RAND Corporation. He says one reason for the lack of influence is a reduction in American economic aid to Egypt over the years.
“In the mid-1980s, the total aid flow to Egypt from the United States was equivalent to about seven percent of Egypt’s economy. That would give you a lot of leverage. Today, it’s about point-seven percent. So a 10-fold drop as compared to the size of the Egyptian economy. So you don’t get much leverage when you’re looking at aid flows of point-seven percent the size of the Egyptian economy.”
Brent Scowcroft served as national security advisor to two American presidents. He says the United States must help in developing a plan to re-establish Egypt’s economic and political security.
“What’s needed now is to put together a structure which can complete the building of an Egyptian political system. That is, with a constitution, with elections, with governments that broadly reflect the interests of the electorate.”
Mr. Scowcroft says a secure Egypt is important for the Middle East. Without a successful Egypt, he says, the area has a serious problem. Other observers agree. Mirette Mabrouk is with the Atlantic Council’s Rafik Hariri Center for the Middle East.
“A stable, prosperous, if you like, but certainly stable and healthy Egypt is absolutely vital to the Middle East. Otherwise, frankly, no one would care. If Egypt were irrelevant, then people would not be paying attention. People pay attention because Egypt is vital.”
She and others say the United States and other countries should not get directly involved in Egypt and instead let the Egyptian political process take its course.

Egyptian 이집트 사람의 / detention 구금 / oust (권좌에서) 몰아내다 / militant 공격적인, 전투적인 / rebellion 반란, 내란 / charge 기소, 고발 / opponent 반대자 / shipment 수송 / fluid 부드러운, 가변적인 / cut off 잘라내다 / over the years 수년 간 / leverage 영향력, 지렛대 / re-establish 재건하다 / electorate (전체) 유권자 / prosperous 번영한, 번창한 / irrelevant 상관 없는 / vital 중요한


이집트 판사, 축출된 대통령의 구금 연장 명령
이번 주, 이집트의 한 판사는 축출된 모하메드 무르시(Mohamed Morsi) 대통령에 대한 구금 연장 명령을 내렸다. 공식 메나(MENA) 통신에 따르면 모하메드 무르시 대통령은 팔레스타인 무장 단체인 하마스(Hamas)와의 연루 혐의에 대한 조사를 위해 15일간 구금되어 왔다고 한다. 그는 2년 전, 당시 대통령이었던 호스니 무바라크(Hosni Mubarak)를 축출시켰던 내란이 진행되던 기간에 하마스와 공모하여 경찰서를 공격하였다는 혐의로 기소되었다.
무르시 대통령은 이집트 군부로부터 폐위 당한 7월 3일 이후로 기소 없이 구류되어 왔다. 법원의 이번 명령은 그의 지지자들과 반대자들 간의 대립하는 시위기 있었던 금요일에 내려졌다.
최근 몇 주간 발생한 정치 폭력에 의해 많은 이집트인들이 희생되어 왔다. 수요일, 미국은 이집트에 대한 4대의 F16 전투기 수송 계획을 지연시키고 있다고 밝혔다. 미 국방부의 조지 리틀(George Little) 대변인은 그의 표현에 따른 이집트 내에서의 “가변적인 상황(fluid situation)”을 언급했다.
“이집트의 현재 상황을 고려했을 때, 우리는 F16기의 수송으로 지금 시점에 개입하는 것은 적절치 않다고 봅니다.”
일부 미국 국회의원들은 이집트에 대한 미국의 원조 중단을 요구해 왔다. 이 같은 요구는 이집트 최초로 민주적으로 선출된 무르시 대통령이 축출된 이후 제기되기 시작했다.
미국은 매년 이집트에 13억 달러 규모의 군사 원조를 제공하고 있다. 오바마 정부의 고위 관료들은 이집트에 대한 지원을 중단하는 것이 국익에 최선이 아니라는 점을 반복하여 말해왔다. 전문가들은 미국이 높은 실업률과 물가 상승률을 포함하여 심각한 경제적 문제를 가지고 있다고 지적한다.
미국의 많은 관측가들은 이집트에 일어나고 있거나 일어날 상황에 대해 미국이 가진 영향력은 거의 없다고 말한다. 제프리 마티니(Jeffrey Martini) 씨는 랜드 연구소(RAND Corporation) 소속이다. 그에 따르면 영향력이 부재한 이유 중 하나는 이집트에 대한 미국의 경제적인 원조가 수년간 줄어들었기 때문이라고 한다.
“1980년대 중반, 이집트에 대한 미국의 원조 공급은 이집트 경제의 약 7%에 달했었습니다. 이는 많은 영향력을 줄 수 있는 수준이지요. 오늘날, 이 수치는 약 0.7% 수준입니다. 결국 이집트 경제 규모와 비교했을 때 10배나 감소한 것이죠. 따라서 이집트 경제의 0.7% 수준의 원조 공급을 볼 때, 많은 영향력을 얻을 수 없는 것입니다.”
브렌트 스코크로프트(Brent Scowcroft) 씨는 두 명의 미국 대통령에게 국가 안보 자문 위원으로 일했었다. 그는 미국이 반드시 이집트를 도와, 경제 및 정치 안보 재건 계획을 세워야 한다고 주장한다.
“지금 필요한 것은 이집트의 정치 시스템의 구축을 완성할 수 있는 구조를 구성하는 것입니다. 여기에는 헌법의 제정, 선거 실시, 전체 유권자의 이익을 광범위하게 대변하는 정부의 구성이 포함됩니다.”
스코크로프트 씨는 이집트의 안보가 중동에서 중요하다고 주장한다. 그는 이집트가 성공적으로 안정을 이루지 못하면 이 지역에는 심각한 문제가 발생한다고 말한다. 다른 관측자들도 이에 동의한다. 미레트 마브룩(Mirette Mabrouk) 씨는 대서양 위원회 ‘중동 라피크 하리리 센터(Rafik Hariri Center for the Middle East)’ 소속이다.
“이런 식으로 보시길 원한다면, 안정적이고 번창하는 이집트, 그러나 분명히 안정적이고 건강한 이집트는 중동에 절대적으로 중요합니다. 솔직히 그렇지 않다면 아무도 신경 쓰지 않을 것입니다. 만약 이집트가 중동 문제와 상관이 없다면, 사람들은 관심을 갖지 않을 것입니다. 사람들이 이집트 문제에 관심을 가지는 이유는 이집트가 중요하기 때문입니다.”
그녀와 다른 이들은 미국과 다른 나라들이 이집트에 직접적으로 개입해서는 안되며, 대신 이집트의 정치적 과정들이 자연스레 진행되도록 두어야 한다고 주장한다.
무르시 대통령은 이집트 군부로부터 폐위 당한 7월 3일 이후로 기소 없이 구류되어 왔다. 법원의 이번 명령은 그의 지지자들과 반대자들 간의 대립하는 시위기 있었던 금요일에 내려졌다.
최근 몇 주간 발생한 정치 폭력에 의해 많은 이집트인들이 희생되어 왔다. 수요일, 미국은 이집트에 대한 4대의 F16 전투기 수송 계획을 지연시키고 있다고 밝혔다. 미 국방부의 조지 리틀(George Little) 대변인은 그의 표현에 따른 이집트 내에서의 “가변적인 상황(fluid situation)”을 언급했다.
“이집트의 현재 상황을 고려했을 때, 우리는 F16기의 수송으로 지금 시점에 개입하는 것은 적절치 않다고 봅니다.”
일부 미국 국회의원들은 이집트에 대한 미국의 원조 중단을 요구해 왔다. 이 같은 요구는 이집트 최초로 민주적으로 선출된 무르시 대통령이 축출된 이후 제기되기 시작했다.
미국은 매년 이집트에 13억 달러 규모의 군사 원조를 제공하고 있다. 오바마 정부의 고위 관료들은 이집트에 대한 지원을 중단하는 것이 국익에 최선이 아니라는 점을 반복하여 말해왔다. 전문가들은 미국이 높은 실업률과 물가 상승률을 포함하여 심각한 경제적 문제를 가지고 있다고 지적한다.
미국의 많은 관측가들은 이집트에 일어나고 있거나 일어날 상황에 대해 미국이 가진 영향력은 거의 없다고 말한다. 제프리 마티니(Jeffrey Martini) 씨는 랜드 연구소(RAND Corporation) 소속이다. 그에 따르면 영향력이 부재한 이유 중 하나는 이집트에 대한 미국의 경제적인 원조가 수년간 줄어들었기 때문이라고 한다.
“1980년대 중반, 이집트에 대한 미국의 원조 공급은 이집트 경제의 약 7%에 달했었습니다. 이는 많은 영향력을 줄 수 있는 수준이지요. 오늘날, 이 수치는 약 0.7% 수준입니다. 결국 이집트 경제 규모와 비교했을 때 10배나 감소한 것이죠. 따라서 이집트 경제의 0.7% 수준의 원조 공급을 볼 때, 많은 영향력을 얻을 수 없는 것입니다.”
브렌트 스코크로프트(Brent Scowcroft) 씨는 두 명의 미국 대통령에게 국가 안보 자문 위원으로 일했었다. 그는 미국이 반드시 이집트를 도와, 경제 및 정치 안보 재건 계획을 세워야 한다고 주장한다.
“지금 필요한 것은 이집트의 정치 시스템의 구축을 완성할 수 있는 구조를 구성하는 것입니다. 여기에는 헌법의 제정, 선거 실시, 전체 유권자의 이익을 광범위하게 대변하는 정부의 구성이 포함됩니다.”
스코크로프트 씨는 이집트의 안보가 중동에서 중요하다고 주장한다. 그는 이집트가 성공적으로 안정을 이루지 못하면 이 지역에는 심각한 문제가 발생한다고 말한다. 다른 관측자들도 이에 동의한다. 미레트 마브룩(Mirette Mabrouk) 씨는 대서양 위원회 ‘중동 라피크 하리리 센터(Rafik Hariri Center for the Middle East)’ 소속이다.
“이런 식으로 보시길 원한다면, 안정적이고 번창하는 이집트, 그러나 분명히 안정적이고 건강한 이집트는 중동에 절대적으로 중요합니다. 솔직히 그렇지 않다면 아무도 신경 쓰지 않을 것입니다. 만약 이집트가 중동 문제와 상관이 없다면, 사람들은 관심을 갖지 않을 것입니다. 사람들이 이집트 문제에 관심을 가지는 이유는 이집트가 중요하기 때문입니다.”
그녀와 다른 이들은 미국과 다른 나라들이 이집트에 직접적으로 개입해서는 안되며, 대신 이집트의 정치적 과정들이 자연스레 진행되도록 두어야 한다고 주장한다.