
Vietnam, EU Trade Deal Talks Look Hopeful
Vietnamese could buy Italian machinery and Austrians could wear more athletic shoes from Vietnam. That is because Vietnam is moving closer to reaching a trade deal with the European Union.
Negotiations ended December 2. For Vietnam, the agreement would diversify its trade with nations other than China and the U.S. For Europe, it would increase trade in Asia when attention has centered on the huge, U.S.-supported Trans Pacific Partnership (TPP).
EU officials have praised the Vietnam deal. They say it removes 99 percent of tariffs. The deal would be the EU’s first with a developing country. It also could serve as a model for future free trade agreements.
Simon van der Burg is the Dutch Consul General in Ho Chi Minh City. He told the European Chamber of Commerce that the deal, “Sets the reference for others in Southeast Asia.
The proposed agreement requires communist Vietnam to reform state-run companies and strengthen environmental protection. It also links commerce with development aid.
EU trade negotiator Jana Herceg said Vietnam would receive support to increase technology that preserves the environment. Support also would be aimed at the energy, health care and tourism industries.
She said, “The money or the funds which we are giving to Vietnam are broader than just the capacity building related to the free trade agreement.”
Economist Dennis McCornac at Loyola University in Maryland questions if the agreement is good for Vietnam. He says the European agreement is less centered on business compared with the 12-nation TPP trade deal. He criticized the TPP as written by corporate supporters.
But both agreements are expected to increase the cost of medicine in developing countries. This is because of stronger rules for patents that will prevent copying. It will extend market rights to makers of some medicines.
“It really is the case that it’s going to hurt the poor people, those who can’t afford the drugs,” McCornac said.
The European Union has tried to reach a single trade agreement with the 10-member Association of Southeast Asian Nations. But those efforts failed.
The EU then changed is strategy, and is negotiating deals with individual governments. Singapore was the first to reach an agreement, followed by Vietnam. Jana Herceg said if the Vietnam deal is finalized, it could set an example and speed up talks with other parties. These could include the Philippines, Malaysia and Thailand.
Herceg predicts the EU-Vietnam agreement will be published by January. Vietnam has been seeking deals with many nations. including South Korea and Israel.
Negotiations ended December 2. For Vietnam, the agreement would diversify its trade with nations other than China and the U.S. For Europe, it would increase trade in Asia when attention has centered on the huge, U.S.-supported Trans Pacific Partnership (TPP).
EU officials have praised the Vietnam deal. They say it removes 99 percent of tariffs. The deal would be the EU’s first with a developing country. It also could serve as a model for future free trade agreements.
Simon van der Burg is the Dutch Consul General in Ho Chi Minh City. He told the European Chamber of Commerce that the deal, “Sets the reference for others in Southeast Asia.
The proposed agreement requires communist Vietnam to reform state-run companies and strengthen environmental protection. It also links commerce with development aid.
EU trade negotiator Jana Herceg said Vietnam would receive support to increase technology that preserves the environment. Support also would be aimed at the energy, health care and tourism industries.
She said, “The money or the funds which we are giving to Vietnam are broader than just the capacity building related to the free trade agreement.”
Economist Dennis McCornac at Loyola University in Maryland questions if the agreement is good for Vietnam. He says the European agreement is less centered on business compared with the 12-nation TPP trade deal. He criticized the TPP as written by corporate supporters.
But both agreements are expected to increase the cost of medicine in developing countries. This is because of stronger rules for patents that will prevent copying. It will extend market rights to makers of some medicines.
“It really is the case that it’s going to hurt the poor people, those who can’t afford the drugs,” McCornac said.
The European Union has tried to reach a single trade agreement with the 10-member Association of Southeast Asian Nations. But those efforts failed.
The EU then changed is strategy, and is negotiating deals with individual governments. Singapore was the first to reach an agreement, followed by Vietnam. Jana Herceg said if the Vietnam deal is finalized, it could set an example and speed up talks with other parties. These could include the Philippines, Malaysia and Thailand.
Herceg predicts the EU-Vietnam agreement will be published by January. Vietnam has been seeking deals with many nations. including South Korea and Israel.

machinery 기계류 / negotiation 협상, 교섭 / diversify 다양하게 만들다 / tariff 관세 / state-run 국영의 / patent 특허권


희망적으로 보이는 베트남과 EU의 통상 협상 논의
베트남 사람들은 이탈리아 기계류를 구입하고, 오스트리아 사람들은 베트남에서 생산된 운동화를 더 많이 신을 수 있게 된다. 베트남이 유럽 연합과 통상 협상에 이르기 위해 긴밀하게 움직이고 있기 때문이다.
협상은 12월 2일에 마감되었다. 베트남의 입장에서 보면 이번 합의를 통해 중국과 미국 이외의 국가와 다양하게 교역할 수 있게 되었다. 유럽의 입장에서는 미국 주도 아래 환태평양 전략적 경제동반자협약(Trans Pacific Partnership, TPP)에 관심이 집중되고 있는 상황에서 아시아와의 교역을 늘리는 효과를 보게 된다.
EU 당국자들은 베트남과의 협상 조건에 찬사를 보내었다. 그들은 99%의 관세가 사라질 것이라고 말한다. 이 거래는 EU가 개발도상국과 맺는 첫 번째 협상이 될 것이다. 이번 협상은 또한 미래의 자유무역협정 모델을 제시한다.
시몬 반 데 부르크(Simon van der Burg)는 호찌민 시의 네덜란드 총영사이다. 그는 이번 협상에 대해 유럽 상공 회의소와의 대화에서 “동남아시아 여타 국가들에 기준을 제시”한다고 말하였다.
상정된 합의 내용에는 공산주의 베트남이 국영 회사들을 개혁해야 한다는 요구 사항과 환경 보호를 강화해야 한다는 조건이 있다. 또한, 합의 내용은 무역과 개발원조를 연관 짓는 내용을 담고 있다.
EU의 무역 협상가인 야나 헤르첵(Jana Herceg) 씨는 베트남이 환경 보호 기술을 향상시키기 위해 지원을 받을 것이라고 말했다. 지원 목표에는 에너지, 의료 서비스, 관광 산업 등도 포함될 것이다.
그녀는 “베트남으로 지원될 자금이나 기금은 자유무역협정과 관련된 기금 조성 규모보다 큽니다.”라고 말했다.
메릴랜드 로욜라 대학(Loyola University in Maryland)의 경제학자 데니스 맥코낙(Dennis McCornac) 씨는 이 협정이 베트남에 이로울 것인지에 대해 의문을 가진다. 그에 따르면, 유럽의 협정 내용은 12개국 TPP 협정과 비교해서 사업집중도가 떨어진다. 그는 TPP에 대해 기업 후원을 받는 사람들이 쓴 내용이라며 비판하였다.
하지만 두 개의 협정 모두 개발도상국에서의 의료 비용을 증가시킬 것으로 예상된다. 복제를 금지하는 강력한 특허 규정 때문이다. 이에 따라 몇몇 제약사들은 시장권을 확장하게 될 것이다.
맥코낙은 “실제로 이 협정은 약값을 충당하지 못하는 가난한 사람들에게 피해를 줄 것입니다.” 라고 말하였다.
유럽 연합은 동남아시아 국가 연합 10개국과 단일 무역 협정을 맺으려고 시도하였으나, 실패하였다.
이후 EU는 전략을 변경하여 각국 정부와 개별적으로 협상하고 있다. 합의에 이른 첫 번째는 싱가포르이고, 뒤이어 베트남이 합의에 이르렀다. 야나 헤르첵 씨는 베트남과의 협상이 마무리되면 선례가 되어 다른 나라들과의 논의에 속도가 붙을 것이라고 말했다. 여기에는 필리핀, 말레이시아, 태국이 포함되어 있다.
헤르첵 씨는 EU-베트남 협정이 1월에 공표될 것으로 예측했다. 베트남은 한국과 이스라엘을 포함한 많은 나라들과의 협상을 물색해 왔다.
협상은 12월 2일에 마감되었다. 베트남의 입장에서 보면 이번 합의를 통해 중국과 미국 이외의 국가와 다양하게 교역할 수 있게 되었다. 유럽의 입장에서는 미국 주도 아래 환태평양 전략적 경제동반자협약(Trans Pacific Partnership, TPP)에 관심이 집중되고 있는 상황에서 아시아와의 교역을 늘리는 효과를 보게 된다.
EU 당국자들은 베트남과의 협상 조건에 찬사를 보내었다. 그들은 99%의 관세가 사라질 것이라고 말한다. 이 거래는 EU가 개발도상국과 맺는 첫 번째 협상이 될 것이다. 이번 협상은 또한 미래의 자유무역협정 모델을 제시한다.
시몬 반 데 부르크(Simon van der Burg)는 호찌민 시의 네덜란드 총영사이다. 그는 이번 협상에 대해 유럽 상공 회의소와의 대화에서 “동남아시아 여타 국가들에 기준을 제시”한다고 말하였다.
상정된 합의 내용에는 공산주의 베트남이 국영 회사들을 개혁해야 한다는 요구 사항과 환경 보호를 강화해야 한다는 조건이 있다. 또한, 합의 내용은 무역과 개발원조를 연관 짓는 내용을 담고 있다.
EU의 무역 협상가인 야나 헤르첵(Jana Herceg) 씨는 베트남이 환경 보호 기술을 향상시키기 위해 지원을 받을 것이라고 말했다. 지원 목표에는 에너지, 의료 서비스, 관광 산업 등도 포함될 것이다.
그녀는 “베트남으로 지원될 자금이나 기금은 자유무역협정과 관련된 기금 조성 규모보다 큽니다.”라고 말했다.
메릴랜드 로욜라 대학(Loyola University in Maryland)의 경제학자 데니스 맥코낙(Dennis McCornac) 씨는 이 협정이 베트남에 이로울 것인지에 대해 의문을 가진다. 그에 따르면, 유럽의 협정 내용은 12개국 TPP 협정과 비교해서 사업집중도가 떨어진다. 그는 TPP에 대해 기업 후원을 받는 사람들이 쓴 내용이라며 비판하였다.
하지만 두 개의 협정 모두 개발도상국에서의 의료 비용을 증가시킬 것으로 예상된다. 복제를 금지하는 강력한 특허 규정 때문이다. 이에 따라 몇몇 제약사들은 시장권을 확장하게 될 것이다.
맥코낙은 “실제로 이 협정은 약값을 충당하지 못하는 가난한 사람들에게 피해를 줄 것입니다.” 라고 말하였다.
유럽 연합은 동남아시아 국가 연합 10개국과 단일 무역 협정을 맺으려고 시도하였으나, 실패하였다.
이후 EU는 전략을 변경하여 각국 정부와 개별적으로 협상하고 있다. 합의에 이른 첫 번째는 싱가포르이고, 뒤이어 베트남이 합의에 이르렀다. 야나 헤르첵 씨는 베트남과의 협상이 마무리되면 선례가 되어 다른 나라들과의 논의에 속도가 붙을 것이라고 말했다. 여기에는 필리핀, 말레이시아, 태국이 포함되어 있다.
헤르첵 씨는 EU-베트남 협정이 1월에 공표될 것으로 예측했다. 베트남은 한국과 이스라엘을 포함한 많은 나라들과의 협상을 물색해 왔다.