Hope for Progress at UN Climate Talks in Lima
Representatives from almost 200 countries are meeting in Lima, Peru, for talks on a new United Nations climate treaty.
The new treaty would replace the Kyoto Protocol, the international agreement that ended in 2012. Delegates in Lima are preparing for next year’s meeting in Paris when they will try to reach a final agreement.
Scientists say the world is on its way toward a temperature increase of two-degrees Celsius above pre-industrial levels. Temperatures have already risen by almost one-degree Celsius. Greenhouse gas releases, or emissions, are blamed for the rising temperatures. The gases are created by burning fossil fuels, like coal and petroleum.
The meeting in Lima ends December 12. The delegates are discussing ways to control and reduce those emissions.
The talks opened with a sense of hope for a deal. Last month, the United States agreed to cut emissions by 26 to 28 percent below 2005 levels. At the same time, China said its emissions would stop rising by about 2030. China and the U.S. are the world’s top climate polluters.
Jennifer Morgan is the Global Director of the Climate Program at the World Resources Institute. She notes recent signs of progress toward a climate deal, like the UN climate meeting in New York City in September that brought together heads of state and industry leaders. It also led to demonstrations of about 700,000 people in New York and other cities to demand action on climate change. Jennifer Morgan explains what happened next.
“European heads-of-state in October saying here’s our offer to reduce at least 40 percent emissions. And then, the U.S.-China announcement, recently, where those two countries came forward in a pretty historic announcement of what they’re willing to do on their numbers, and their willingness to work together.”
Ms. Morgan says the move could energize other nations to do more.
“If you look at developed countries, it’s fair to say that Australia or Canada haven’t indicated when they are going to table their offer. Well, if China can offer something, certainly they can offer something too.”
She says some developing nations like India and Brazil may also feel challenged to act.
Rajendra Pachauri is the head of the United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change. On the opening day of talks Monday, he told representatives in Lima that “the window for action is rapidly closing.”
Ms. Morgan says she hopes the meeting in Lima will end with a proposal for a new treaty that will guide negotiators and lead governments to act.
The new treaty would replace the Kyoto Protocol, the international agreement that ended in 2012. Delegates in Lima are preparing for next year’s meeting in Paris when they will try to reach a final agreement.
Scientists say the world is on its way toward a temperature increase of two-degrees Celsius above pre-industrial levels. Temperatures have already risen by almost one-degree Celsius. Greenhouse gas releases, or emissions, are blamed for the rising temperatures. The gases are created by burning fossil fuels, like coal and petroleum.
The meeting in Lima ends December 12. The delegates are discussing ways to control and reduce those emissions.
The talks opened with a sense of hope for a deal. Last month, the United States agreed to cut emissions by 26 to 28 percent below 2005 levels. At the same time, China said its emissions would stop rising by about 2030. China and the U.S. are the world’s top climate polluters.
Jennifer Morgan is the Global Director of the Climate Program at the World Resources Institute. She notes recent signs of progress toward a climate deal, like the UN climate meeting in New York City in September that brought together heads of state and industry leaders. It also led to demonstrations of about 700,000 people in New York and other cities to demand action on climate change. Jennifer Morgan explains what happened next.
“European heads-of-state in October saying here’s our offer to reduce at least 40 percent emissions. And then, the U.S.-China announcement, recently, where those two countries came forward in a pretty historic announcement of what they’re willing to do on their numbers, and their willingness to work together.”
Ms. Morgan says the move could energize other nations to do more.
“If you look at developed countries, it’s fair to say that Australia or Canada haven’t indicated when they are going to table their offer. Well, if China can offer something, certainly they can offer something too.”
She says some developing nations like India and Brazil may also feel challenged to act.
Rajendra Pachauri is the head of the United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change. On the opening day of talks Monday, he told representatives in Lima that “the window for action is rapidly closing.”
Ms. Morgan says she hopes the meeting in Lima will end with a proposal for a new treaty that will guide negotiators and lead governments to act.

progress 진전 / climate 기후 / treaty 조약 / pre-industrial 산업화 전의 / fossil fuel 화석 연료 / petroleum 석유 / emission 배출/ polluter 오염자 / historic 역사적인 / energize 힘을 북돋우다

진전의 희망이 보이는 리마 유엔 기후 회담
새로운 유엔(United Nations) 기후 조약에 대한 회담을 위해 약 200개국 대표들은 페루(Peru)의 리마(Lima)에 모이고 있다.
이번 새 조약은 2012년 종료된 국제 협정인 교토의정서(the Kyoto Protocol)를 대체하게 될 것이다. 리마에 모인 대표들은 내년 파리(Paris)에서 최종 협정에 도달하기 위한 모임을 준비하고 있다.
과학자들은 산업화 이전의 수준과 비교하여 지구의 기온이 섭씨 2도 정도 오를 것이라고 말한다. 기온은 이미 약 섭씨 1도 상승했다. 온실가스 배출이 기온 상승의 원인으로 지목되고 있다. 이 가스는 석탄이나 석유와 같은 화석 연료를 태우면서 발생한다.
리마에서의 회담은 12월 12일 끝난다. 대표들은 이 같은 가스 배출을 규제하고 줄이는 방법에 대해 논의하고 있다.
회담은 합의/약속을 위한 희망과 함께 시작되었다. 지난달, 미국(the United States)은 가스 방출을 2005년 수준보다 낮게 26%에서 28% 줄이기로 약속했다. 이와 동시에 중국(China)은 2030년쯤이면 배출량이 증가하는 것을 멈출 것이라고 말했다. 중국과 미국은 세계에서 가장 심각한 기후 오염 유발 국가이다.
제니퍼 모건(Jennifer Morgan) 씨는 세계 자원 연구소(the World Resources Institute) 소속 기후 프로그램(the Climate Program)의 글로벌 디렉터이다. 그녀는 지난 9월, 국가 원수들과 업계 대표들을 화합하게 한 뉴욕(New Work)에서 열렸던 유엔 기후 회담과 같은 기후 협정에 대한 진전에 주목한다. 이 회담으로 인해 뉴욕 시와 다른 여러 도시에서는 약 70만 명이 기후 변화에 대한 조치를 요구하는 시위에 참여하게 되었다. 제니퍼 모건 씨는 다음에 일어난 일에 관해 설명해주었다.
“유럽 국가 원수들은 10월에 배출을 최소 40% 감소시키겠다고 제안했습니다. 그리고 미국과 중국은 최근 자국의 방출량에 대해 어떻게 할 것인지, 그리고 함께 협력하겠다는 의지를 나타내는 꽤 역사적인 발표를 했습니다.”
모건 씨는 이 같은 움직임은 다른 국가들이 더 분발하도록 힘을 북돋우게 만들 수 있다고 말한다.
“선진국 중에서 호주(Australia)와 캐나다(Canada)는 아직 그 어떠한 의안을 상정하지 않았습니다. 중국도 방안을 내놓는다면 이 국가들도 당연히 무언가는 해야겠지요.”
그녀는 인도(India)와 브라질(Brazil)과 같은 몇몇 개발도상국도 조처를 해야 한다는 부담을 느낄지도 모른다고 말한다.
라젠드라 파차우리(Rajendra Pachauri) 씨는 유엔 정부 간 기후변화위원회(the United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change)의 의장이다. 회담이 시작되었던 월요일 그는 리마의 대표자들에게 “행동을 위한 기회의 창이 빠르게 닫히고 있다”고 말했다.
모건 씨는 리마에서 열리는 회담이 협상가들과 각국 정부가 행동을 취하도록 만드는 새로운 협정을 위한 제안으로 끝을 맺길 바라고 있다고 이야기한다.
이번 새 조약은 2012년 종료된 국제 협정인 교토의정서(the Kyoto Protocol)를 대체하게 될 것이다. 리마에 모인 대표들은 내년 파리(Paris)에서 최종 협정에 도달하기 위한 모임을 준비하고 있다.
과학자들은 산업화 이전의 수준과 비교하여 지구의 기온이 섭씨 2도 정도 오를 것이라고 말한다. 기온은 이미 약 섭씨 1도 상승했다. 온실가스 배출이 기온 상승의 원인으로 지목되고 있다. 이 가스는 석탄이나 석유와 같은 화석 연료를 태우면서 발생한다.
리마에서의 회담은 12월 12일 끝난다. 대표들은 이 같은 가스 배출을 규제하고 줄이는 방법에 대해 논의하고 있다.
회담은 합의/약속을 위한 희망과 함께 시작되었다. 지난달, 미국(the United States)은 가스 방출을 2005년 수준보다 낮게 26%에서 28% 줄이기로 약속했다. 이와 동시에 중국(China)은 2030년쯤이면 배출량이 증가하는 것을 멈출 것이라고 말했다. 중국과 미국은 세계에서 가장 심각한 기후 오염 유발 국가이다.
제니퍼 모건(Jennifer Morgan) 씨는 세계 자원 연구소(the World Resources Institute) 소속 기후 프로그램(the Climate Program)의 글로벌 디렉터이다. 그녀는 지난 9월, 국가 원수들과 업계 대표들을 화합하게 한 뉴욕(New Work)에서 열렸던 유엔 기후 회담과 같은 기후 협정에 대한 진전에 주목한다. 이 회담으로 인해 뉴욕 시와 다른 여러 도시에서는 약 70만 명이 기후 변화에 대한 조치를 요구하는 시위에 참여하게 되었다. 제니퍼 모건 씨는 다음에 일어난 일에 관해 설명해주었다.
“유럽 국가 원수들은 10월에 배출을 최소 40% 감소시키겠다고 제안했습니다. 그리고 미국과 중국은 최근 자국의 방출량에 대해 어떻게 할 것인지, 그리고 함께 협력하겠다는 의지를 나타내는 꽤 역사적인 발표를 했습니다.”
모건 씨는 이 같은 움직임은 다른 국가들이 더 분발하도록 힘을 북돋우게 만들 수 있다고 말한다.
“선진국 중에서 호주(Australia)와 캐나다(Canada)는 아직 그 어떠한 의안을 상정하지 않았습니다. 중국도 방안을 내놓는다면 이 국가들도 당연히 무언가는 해야겠지요.”
그녀는 인도(India)와 브라질(Brazil)과 같은 몇몇 개발도상국도 조처를 해야 한다는 부담을 느낄지도 모른다고 말한다.
라젠드라 파차우리(Rajendra Pachauri) 씨는 유엔 정부 간 기후변화위원회(the United Nations Intergovernmental Panel on Climate Change)의 의장이다. 회담이 시작되었던 월요일 그는 리마의 대표자들에게 “행동을 위한 기회의 창이 빠르게 닫히고 있다”고 말했다.
모건 씨는 리마에서 열리는 회담이 협상가들과 각국 정부가 행동을 취하도록 만드는 새로운 협정을 위한 제안으로 끝을 맺길 바라고 있다고 이야기한다.










