Latest Terror Threat Is on Social Media
A top Obama administration official says the fight against terrorism has entered what he calls a new phase. Homeland Security Secretary Jeh Johnson spoke to ABC News on Sunday. He said groups like the self-declared Islamic State are successfully using social media to interest new members or to launch attacks in the United States.
His comments followed reports that federal law enforcement officials have launched hundreds of investigations to identify likely terrorists nationwide.
Mr. Johnson says the terrorist threat has changed because of the successful use of social media by the Islamic State. He says the group has shown the ability to reach out and recruit members in the United States.
“Because of the use of the Internet, we could have little, or no, notice in advance of an independent actor (attacker) attempting to strike. And so that’s why law enforcement at the local level needs to be ever more vigilant, and we’re constantly reminding them to do that.”
Mr. Johnson says federal, state and local law enforcement officials are cooperating more closely now than they were before the terrorist attacks of September 11, 2001.
Last week, the head of the Federal Bureau of Investigation warned there might be thousands of Islamic State followers online in the United States. FBI Director James Comey said it is not easy to know who among them is a threat.
Earlier this month, two gunmen attacked what has been called a ‘free speech’ event in Garland, Texas. The event’s organizers offered a $10,000 prize for the best cartoon of Islam’s Prophet Mohammad. For Muslims, any image of the Prophet is considered disrespectful.
The gunmen were killed in an exchange of gunfire with police. Mr. Comey said the FBI had warned the Garland police to watch for the two men hours before the attack.
Secretary Johnson says federal officials are fighting social media recruitment efforts by talking to members of the Muslim community in the United States.
“Since I’ve been secretary, I have personally participated in engagements with community leaders in the Islamic community and elsewhere. I’ve been to New York, Boston, Minneapolis, Chicago, Los Angeles and other places where I personally meet with community leaders about countering violent extremism in their communities. That has to be part of our efforts in this new phase.”
Mr. Johnson admits the Islamic State seems to be effective in its communications. He says Muslim communities must help federal, state and local officials fight the recruiting efforts.
“It has to come from Islamic leaders who, frankly, can talk the language better than the federal government can and so, when I meet with community leaders, Islamic leaders, it’s one of the things we urge them to do. Some have begun it. We’ve seen some good progress, but there’s a lot more than can be done.”
Mr. Johnson supported the decision by U.S. military officials to increase security at bases across the country. The FBI had warned that Islamist militants could attack troops or local police.
Michael McCaul is the chairman of the House Homeland Security Committee. He told Fox News on Sunday there had been an increase in threats against local police and military bases in the US.
“We’re seeing these on an almost daily basis. It’s very concerning. I’m over here with the French counter-terrorism experts on the Charlie Hebdo case (trying to learn) how we can stop foreign fighters coming out of Iraq and Syria to Europe. But then, we have this phenomenon in the United States where they (terrorists) can be activated by the Internet. And, really, terrorism has gone viral.”
Representative McCaul says the possible threat from terrorism is worse than the FBI has said it is. He says the United States faces two threats: one from fighters leaving the Middle East, and the other from thousands across the country who will attack when the Islamic State sends a message on the Internet. He warns that threats from the terrorists will increase because of the many failed states in the Middle East and North Africa.
His comments followed reports that federal law enforcement officials have launched hundreds of investigations to identify likely terrorists nationwide.
Mr. Johnson says the terrorist threat has changed because of the successful use of social media by the Islamic State. He says the group has shown the ability to reach out and recruit members in the United States.
“Because of the use of the Internet, we could have little, or no, notice in advance of an independent actor (attacker) attempting to strike. And so that’s why law enforcement at the local level needs to be ever more vigilant, and we’re constantly reminding them to do that.”
Mr. Johnson says federal, state and local law enforcement officials are cooperating more closely now than they were before the terrorist attacks of September 11, 2001.
Last week, the head of the Federal Bureau of Investigation warned there might be thousands of Islamic State followers online in the United States. FBI Director James Comey said it is not easy to know who among them is a threat.
Earlier this month, two gunmen attacked what has been called a ‘free speech’ event in Garland, Texas. The event’s organizers offered a $10,000 prize for the best cartoon of Islam’s Prophet Mohammad. For Muslims, any image of the Prophet is considered disrespectful.
The gunmen were killed in an exchange of gunfire with police. Mr. Comey said the FBI had warned the Garland police to watch for the two men hours before the attack.
Secretary Johnson says federal officials are fighting social media recruitment efforts by talking to members of the Muslim community in the United States.
“Since I’ve been secretary, I have personally participated in engagements with community leaders in the Islamic community and elsewhere. I’ve been to New York, Boston, Minneapolis, Chicago, Los Angeles and other places where I personally meet with community leaders about countering violent extremism in their communities. That has to be part of our efforts in this new phase.”
Mr. Johnson admits the Islamic State seems to be effective in its communications. He says Muslim communities must help federal, state and local officials fight the recruiting efforts.
“It has to come from Islamic leaders who, frankly, can talk the language better than the federal government can and so, when I meet with community leaders, Islamic leaders, it’s one of the things we urge them to do. Some have begun it. We’ve seen some good progress, but there’s a lot more than can be done.”
Mr. Johnson supported the decision by U.S. military officials to increase security at bases across the country. The FBI had warned that Islamist militants could attack troops or local police.
Michael McCaul is the chairman of the House Homeland Security Committee. He told Fox News on Sunday there had been an increase in threats against local police and military bases in the US.
“We’re seeing these on an almost daily basis. It’s very concerning. I’m over here with the French counter-terrorism experts on the Charlie Hebdo case (trying to learn) how we can stop foreign fighters coming out of Iraq and Syria to Europe. But then, we have this phenomenon in the United States where they (terrorists) can be activated by the Internet. And, really, terrorism has gone viral.”
Representative McCaul says the possible threat from terrorism is worse than the FBI has said it is. He says the United States faces two threats: one from fighters leaving the Middle East, and the other from thousands across the country who will attack when the Islamic State sends a message on the Internet. He warns that threats from the terrorists will increase because of the many failed states in the Middle East and North Africa.

phase 단계 / comment 언급 / likely ~할 것 같은 / vigilant 바짝 경계하는 / gunfire 총격 / recruitment 신규 모집 / counter-terrorism 대테러 작전

최근 소셜 미디어에 올라온 테러 협박
오바마(Obama) 행정 최고 위원은 테러리즘과의 싸움이 그가 새로운 단계라고 부르는 지점에 이르렀다고 말한다. 제 존슨(Jeh Johnson) 미국 국토방위부 장관은 일요일 ABC 뉴스에서 인터뷰했다. 그는 이슬람 국가(Islamic State)라고 자칭하는 단체들이 새로운 회원들의 관심을 끌고 미국에 공격을 가하기 위해 소셜 미디어를 잘 사용하고 있다고 언급했다.
그의 언급 후에는 연방 경찰관들이 전국적으로 테러리스트로 예상되는 이들을 확인하기 위해 수백 건의 조사를 실행했음을 보여주는 보고가 발표되었다.
존슨 씨는 이슬람 국가의 성공적인 소셜 미디어 사용으로 테러 협박이 변했다고 말한다. 그는 이 집단은 미국에 있는 사람들에게 접근하여 회원들을 모집하는 능력을 보여줬다고 언급한다.
"인터넷 사용으로 공격을 시도하려는 독립적인 범인에 대해 저희에게 주어지는 정보가 적거나 아예 없는 일도 있습니다. 따라서 이는 현지 경찰들이 방심하지 말아야 하는 이유가 되며, 저희는 그들에게 계속해서 이를 상기시키고 있습니다."
존슨 씨는 연방, 주, 그리고 현지 경찰관들이 2001년 9월 11일 테러 공격이 일어났던 때보다 현재 더 긴밀히 협력하고 있다고 말한다.
지난주, 연방 수사국(Federal Bureau of Investigation)의 총 책임자는 미국에서 온라인으로 이슬람 국가를 따르고 있는 사람들의 수가 수천 명이 될지도 모른다고 경고했다. 연방 수사국장인 제임스 코메이(James Comey) 씨는 이들 중 누가 위험한 인물인지 알기가 쉽지 않다고 말했다.
이번 달 초, 텍사스(Texas) 주 갈랜드(Garland)에서 열렸던 '발언의 자유(free speech)'라는 한 행사에서 두 명의 무장 범인들이 공격한 일이 있었다. 이 행사의 주최 측은 이슬람(Islam)의 예언자인 모하마드(Mohammad)를 그린 만화 중 최고 작품에 대한 상금으로 10,000달러를 제공했다. 이슬람교도들은 예언자가 담긴 그림은 어떤 것이 되었든 무례하다고 여긴다.
범인들은 경찰들과의 총격전에서 사망했다. 코메이 씨는 공격이 있기 전, 연방 수사국이 갈랜드 현지 경찰에 이 두 남자에 대해 경고를 했다고 말했다.
존슨 장관은 연방 관계자들이 미국에 있는 이슬람교도들에게 이야기함으로써 소셜 미디어 회원 모집 노력에 대항하고 있다고 말한다.
"제가 장관이 된 후로 저는 개인적으로 이슬람 사회와 다른 곳에 있는 지역 사회 지도자들과 업무에 참여했습니다. 저는 뉴욕(New York), 보스턴(Boston), 미니애폴리스(Minneapolis), 시카고(Chicago), 로스앤젤레스(Los Angeles)와 다른 지역들을 방문하여 개인적으로 지역 사회 지도자들을 만나 그들 사회 안에 존재하는 폭력적인 극단성을 반박하는 것에 대해 의논했습니다. 바로 이것이 이 새로운 단계에 쏟아붓는 저희 노력의 일부입니다."
존슨 장관은 이슬람 국가가 자체적으로 효과적인 의사소통을 하고 있다는 것을 인정했다. 그는 이슬람 사회가 연방, 주, 그리고 현지 관계자들이 회원 모집 노력과 싸울 수 있도록 반드시 도와야 한다고 말한다.
"솔직하게 말해서, 이는 연방 정부보다 그 언어를 더 잘 구사할 수 있는 이슬람 지도자들로부터 비롯되어야 합니다. 그래서 제가 지역 사회 지도자들과 이슬람 지도자들을 만날 때 그들에게 촉구하는 것 중 하나가 바로 이 점입니다. 어떤 지역들은 이미 이를 시작했습니다. 저희는 몇몇 좋은 진전을 보아왔지만, 할 수 있는 것들은 아직 더 많습니다."
존슨 장관은 미국 전역에 있는 군사 기지에 보안을 강화하기로 한 미국군 관계자들의 결정을 지지했다. 연방 수사국은 이슬람 국가 전투사들이 군인들과 현지 경찰들을 공격할 수 있다고 경고했다.
마이클 맥카울(Michael McCaul) 씨는 하원 국내 안보 위원회(House Homeland Security Committee)의 회장이다. 그는 미국에 있는 현지 경찰들과 군사 기지에 대한 협박이 늘어났다고 일요일 폭스 뉴스(Fox News)에 말했다.
"저희는 거의 날마다 이를 목격하고 있습니다. 이는 아주 우려되는 일입니다. 저는 이곳에서 프랑스 대테러 작전 전문가들을 만나 샤를리 옙도(Charlie Hebdo) 사건을 검토하면서 어떻게 하면 우리가 이라크(Iraq)와 시리아(Syria)에서 유럽으로 오는 외국 전투사들을 막을 수 있는지를 배우기 위해 노력하고 있습니다. 그런데 미국에서 테러리스트들이 인터넷을 통해 활동할 수 있는 이러한 현상이 일어나고 있습니다. 그리고 정말로, 테러리즘이 순식간에 퍼지고 있습니다."
맥카울 대표는 테러리즘의 잠재적 협박은 연방 수사국이 말한 것보다 더 심각하다고 말한다. 그는 미국이 두 개의 협박에 직면하고 있다고 말한다. 중동을 떠나는 전투사들이 그중 하나며, 다른 하나는 바로 이슬람 국가가 인터넷으로 메시지를 보냈을 때 공격을 가할 전국에 있는 수천 명의 사람이다. 중동과 북아프리카에 있는 많은 테러국가로 인해 테러리스트의 협박이 더 늘어날 것이라고 그가 경고한다.
그의 언급 후에는 연방 경찰관들이 전국적으로 테러리스트로 예상되는 이들을 확인하기 위해 수백 건의 조사를 실행했음을 보여주는 보고가 발표되었다.
존슨 씨는 이슬람 국가의 성공적인 소셜 미디어 사용으로 테러 협박이 변했다고 말한다. 그는 이 집단은 미국에 있는 사람들에게 접근하여 회원들을 모집하는 능력을 보여줬다고 언급한다.
"인터넷 사용으로 공격을 시도하려는 독립적인 범인에 대해 저희에게 주어지는 정보가 적거나 아예 없는 일도 있습니다. 따라서 이는 현지 경찰들이 방심하지 말아야 하는 이유가 되며, 저희는 그들에게 계속해서 이를 상기시키고 있습니다."
존슨 씨는 연방, 주, 그리고 현지 경찰관들이 2001년 9월 11일 테러 공격이 일어났던 때보다 현재 더 긴밀히 협력하고 있다고 말한다.
지난주, 연방 수사국(Federal Bureau of Investigation)의 총 책임자는 미국에서 온라인으로 이슬람 국가를 따르고 있는 사람들의 수가 수천 명이 될지도 모른다고 경고했다. 연방 수사국장인 제임스 코메이(James Comey) 씨는 이들 중 누가 위험한 인물인지 알기가 쉽지 않다고 말했다.
이번 달 초, 텍사스(Texas) 주 갈랜드(Garland)에서 열렸던 '발언의 자유(free speech)'라는 한 행사에서 두 명의 무장 범인들이 공격한 일이 있었다. 이 행사의 주최 측은 이슬람(Islam)의 예언자인 모하마드(Mohammad)를 그린 만화 중 최고 작품에 대한 상금으로 10,000달러를 제공했다. 이슬람교도들은 예언자가 담긴 그림은 어떤 것이 되었든 무례하다고 여긴다.
범인들은 경찰들과의 총격전에서 사망했다. 코메이 씨는 공격이 있기 전, 연방 수사국이 갈랜드 현지 경찰에 이 두 남자에 대해 경고를 했다고 말했다.
존슨 장관은 연방 관계자들이 미국에 있는 이슬람교도들에게 이야기함으로써 소셜 미디어 회원 모집 노력에 대항하고 있다고 말한다.
"제가 장관이 된 후로 저는 개인적으로 이슬람 사회와 다른 곳에 있는 지역 사회 지도자들과 업무에 참여했습니다. 저는 뉴욕(New York), 보스턴(Boston), 미니애폴리스(Minneapolis), 시카고(Chicago), 로스앤젤레스(Los Angeles)와 다른 지역들을 방문하여 개인적으로 지역 사회 지도자들을 만나 그들 사회 안에 존재하는 폭력적인 극단성을 반박하는 것에 대해 의논했습니다. 바로 이것이 이 새로운 단계에 쏟아붓는 저희 노력의 일부입니다."
존슨 장관은 이슬람 국가가 자체적으로 효과적인 의사소통을 하고 있다는 것을 인정했다. 그는 이슬람 사회가 연방, 주, 그리고 현지 관계자들이 회원 모집 노력과 싸울 수 있도록 반드시 도와야 한다고 말한다.
"솔직하게 말해서, 이는 연방 정부보다 그 언어를 더 잘 구사할 수 있는 이슬람 지도자들로부터 비롯되어야 합니다. 그래서 제가 지역 사회 지도자들과 이슬람 지도자들을 만날 때 그들에게 촉구하는 것 중 하나가 바로 이 점입니다. 어떤 지역들은 이미 이를 시작했습니다. 저희는 몇몇 좋은 진전을 보아왔지만, 할 수 있는 것들은 아직 더 많습니다."
존슨 장관은 미국 전역에 있는 군사 기지에 보안을 강화하기로 한 미국군 관계자들의 결정을 지지했다. 연방 수사국은 이슬람 국가 전투사들이 군인들과 현지 경찰들을 공격할 수 있다고 경고했다.
마이클 맥카울(Michael McCaul) 씨는 하원 국내 안보 위원회(House Homeland Security Committee)의 회장이다. 그는 미국에 있는 현지 경찰들과 군사 기지에 대한 협박이 늘어났다고 일요일 폭스 뉴스(Fox News)에 말했다.
"저희는 거의 날마다 이를 목격하고 있습니다. 이는 아주 우려되는 일입니다. 저는 이곳에서 프랑스 대테러 작전 전문가들을 만나 샤를리 옙도(Charlie Hebdo) 사건을 검토하면서 어떻게 하면 우리가 이라크(Iraq)와 시리아(Syria)에서 유럽으로 오는 외국 전투사들을 막을 수 있는지를 배우기 위해 노력하고 있습니다. 그런데 미국에서 테러리스트들이 인터넷을 통해 활동할 수 있는 이러한 현상이 일어나고 있습니다. 그리고 정말로, 테러리즘이 순식간에 퍼지고 있습니다."
맥카울 대표는 테러리즘의 잠재적 협박은 연방 수사국이 말한 것보다 더 심각하다고 말한다. 그는 미국이 두 개의 협박에 직면하고 있다고 말한다. 중동을 떠나는 전투사들이 그중 하나며, 다른 하나는 바로 이슬람 국가가 인터넷으로 메시지를 보냈을 때 공격을 가할 전국에 있는 수천 명의 사람이다. 중동과 북아프리카에 있는 많은 테러국가로 인해 테러리스트의 협박이 더 늘어날 것이라고 그가 경고한다.










