
Trans Pacific Partnership Talks May End This Week
Negotiators are meeting this week in Hawaii to discuss the Trans Pacific Partnership (TPP). Trade ministers from around the world will try to settle the remaining issues.
If completed, the Trans Pacific Partnership would reduce tariffs and trade rules among the countries involved. Supporters say that would increase economic growth.
Japan, Brunei, Malaysia, Vietnam, Singapore and Australia are among the nations involved in the TPP. The others are New Zealand, Canada, Mexico, Chile, Peru, and the United States. Together, these 12 countries make up about 40 percent of the world economy.
American opponents to the deal say it would do too little to protect human rights, the environment and U.S. jobs.
Richard Trumka is president of the AFL-CIO labor organization. In his words, the TPP "is full of stuff that is bad for working people, bad for the environment, bad for food safety."
Reduced tariffs on imports can increase exchanges and expand economic growth because trade becomes less costly. The TPP new deal cuts rules and laws that make it difficult for goods from one nation to be sold in another.
U.S. critics say making similar labor standards and environmental laws might weaken worker protections in the United States or other nations. Unions worry that weak labor rights protections in some U.S. trading partners would keep production costs low. They also worry that it would encourage companies to move more jobs out of the United States to low-wage nations.
Charles Morrison is president of the East-West center in Hawaii. He said the TPP is a “very complicated negotiation” and the outcome is “far from certain.” Mr. Morrison also said that many nations are pushing for the deal. But he told VOA that even if negotiators reach a deal this week, each nation would still have to approve it. That includes the United States Senate.
He told VOA the deal would likely disappoint some business groups, environmental activists or others who wish officials had negotiated more. Mr. Morrison also said failing to make a deal would deny consumers in many countries the benefits of cheaper, more efficient trade
Observers say many issues still need to be worked out to reach a deal. The United States and Japan, for example, have had disputes over car parts and rice imports. Other nations have disputed over access to Canadian markets for agricultural products.
Trade ministers are set to hold a press conference on Friday, July 31, to announce the results of the talks in Hawaii.
If completed, the Trans Pacific Partnership would reduce tariffs and trade rules among the countries involved. Supporters say that would increase economic growth.
Japan, Brunei, Malaysia, Vietnam, Singapore and Australia are among the nations involved in the TPP. The others are New Zealand, Canada, Mexico, Chile, Peru, and the United States. Together, these 12 countries make up about 40 percent of the world economy.
American opponents to the deal say it would do too little to protect human rights, the environment and U.S. jobs.
Richard Trumka is president of the AFL-CIO labor organization. In his words, the TPP "is full of stuff that is bad for working people, bad for the environment, bad for food safety."
Reduced tariffs on imports can increase exchanges and expand economic growth because trade becomes less costly. The TPP new deal cuts rules and laws that make it difficult for goods from one nation to be sold in another.
U.S. critics say making similar labor standards and environmental laws might weaken worker protections in the United States or other nations. Unions worry that weak labor rights protections in some U.S. trading partners would keep production costs low. They also worry that it would encourage companies to move more jobs out of the United States to low-wage nations.
Charles Morrison is president of the East-West center in Hawaii. He said the TPP is a “very complicated negotiation” and the outcome is “far from certain.” Mr. Morrison also said that many nations are pushing for the deal. But he told VOA that even if negotiators reach a deal this week, each nation would still have to approve it. That includes the United States Senate.
He told VOA the deal would likely disappoint some business groups, environmental activists or others who wish officials had negotiated more. Mr. Morrison also said failing to make a deal would deny consumers in many countries the benefits of cheaper, more efficient trade
Observers say many issues still need to be worked out to reach a deal. The United States and Japan, for example, have had disputes over car parts and rice imports. Other nations have disputed over access to Canadian markets for agricultural products.
Trade ministers are set to hold a press conference on Friday, July 31, to announce the results of the talks in Hawaii.

negotiate 협상하다 / trade 거래, 무역 / minister 장관 / organization 단체, 조직 / standard 표준, 기준 / deal 협상, 합의 / dispute 분쟁을 벌이다, 다투다 / press conference 기자회견


환태평양 경제 동반자 협정, 이번 주에 마무리될 예정
이번 주 각국 통상교섭본부장들은 하와이에서 TPP(환태평양 경제 동반자 협정)에 대해 논의했다. 또한, 해결되지 않은 문제에 대한 합의점을 도출할 것이다.
이번 회담이 완료되면 TPP 가입 국가 간 관세와 무역 규범이 경감될 예정이다. 정책 지지자들은 이를 통해 경제 성장률이 증가할 것이라고 말하고 있다.
일본, 브루나이, 말레이시아, 베트남, 싱가포르, 뉴질랜드, 캐나다, 멕시코, 칠레, 페루, 미국 등 12개 회원국으로 구성된 TPP의 규모는 국제 경제 규모의 약 40%에 달한다.
이번 협정에서 미국 측 반대 여론은 이러한 결과는 인권, 환경 및 미국 내 일자리 보호에 별반 도움이 되지 않을 것이라고 언급했다.
AFL-CIO 노동 단체 리처드 트룸카(Richard Trumka) 대표는 TPP가 “근로자와 환경, 식량 안전에 안 좋은 내용들로 가득한 회담”이라고 말했다.
경감된 무역 관세로 인해 무역 비용이 경감되어 무역 거래와 경제 성장률이 증가할 것이다. 이번 TPP 신규 정책을 통해 국가 간 무역 규범 및 거래법 또한 줄어들게 된다.
미국 평론가들은 이번 협정을 통해 국가 간에 유사한 근로 기준과 환경법을 제정하는 것은 미국이나 다른 국가의 근로자 보호 수준을 약화시킬 것이라고 보고 있다. 노동조합에서는 일부 미국 교역 파트너 국가들이 낮은 생산 비용을 유지하면 근로자 인권 보호 수준이 약해질 것을 우려하고 있다. 그리고 미국 회사들이 국내 일자리를 저임금 국가로 옮겨가게 될 계기가 될 것이라고 우려하고 있다.
하와이 동서문화센터(East-West center) 찰스 모리슨(Charles Morrison) 대표는 TPP가 “매우 복잡한 협상”이며 그 결과는 “매우 불확실”하다고 말했다. 그리고 많은 국가들이 이 협상을 밀어붙이고 있는 상황이라고 언급했다. 그는 VOA와의 인터뷰를 통해 만약 각국 장관들이 이번 주 합의점을 도출하게 된다면 미국 상원을 포함한 각국에서 그 합의점에 대해 승인해야 할 것이라고 언급했다.
그는 또한 VOA와의 인터뷰를 통해 이번 협상으로 인해 산업체, 환경 운동가 또는 장관들의 더 심도 있는 협상을 바라던 사람들이 실망할 수도 있을 것이라고 밝혔다. 이번 합의점 도출에 실패하게 될 경우 더 저렴하고 효율적인 무역 이익을 바라는 여러 나라의 소비자들이 실망하게 될 것이라고 언급했다.
이 사태를 바라보는 전문가들에 따르면 합의점에 도출하기까지 해결해야 할 문제가 여전히 많다고 한다. 예를 들자면 미국과 일본은 자동차 부품 및 쌀 수입에 대한 주도권 분쟁이, 그 외의 국가들은 캐나다 농산물 시장 접근권 분쟁이 남아있다.
통상교섭본부장들은 오는 금요일인 7월 31일에 이번 하와이 회담 결과에 대한 기자회견을 열 것이라고 밝혔다.
이번 회담이 완료되면 TPP 가입 국가 간 관세와 무역 규범이 경감될 예정이다. 정책 지지자들은 이를 통해 경제 성장률이 증가할 것이라고 말하고 있다.
일본, 브루나이, 말레이시아, 베트남, 싱가포르, 뉴질랜드, 캐나다, 멕시코, 칠레, 페루, 미국 등 12개 회원국으로 구성된 TPP의 규모는 국제 경제 규모의 약 40%에 달한다.
이번 협정에서 미국 측 반대 여론은 이러한 결과는 인권, 환경 및 미국 내 일자리 보호에 별반 도움이 되지 않을 것이라고 언급했다.
AFL-CIO 노동 단체 리처드 트룸카(Richard Trumka) 대표는 TPP가 “근로자와 환경, 식량 안전에 안 좋은 내용들로 가득한 회담”이라고 말했다.
경감된 무역 관세로 인해 무역 비용이 경감되어 무역 거래와 경제 성장률이 증가할 것이다. 이번 TPP 신규 정책을 통해 국가 간 무역 규범 및 거래법 또한 줄어들게 된다.
미국 평론가들은 이번 협정을 통해 국가 간에 유사한 근로 기준과 환경법을 제정하는 것은 미국이나 다른 국가의 근로자 보호 수준을 약화시킬 것이라고 보고 있다. 노동조합에서는 일부 미국 교역 파트너 국가들이 낮은 생산 비용을 유지하면 근로자 인권 보호 수준이 약해질 것을 우려하고 있다. 그리고 미국 회사들이 국내 일자리를 저임금 국가로 옮겨가게 될 계기가 될 것이라고 우려하고 있다.
하와이 동서문화센터(East-West center) 찰스 모리슨(Charles Morrison) 대표는 TPP가 “매우 복잡한 협상”이며 그 결과는 “매우 불확실”하다고 말했다. 그리고 많은 국가들이 이 협상을 밀어붙이고 있는 상황이라고 언급했다. 그는 VOA와의 인터뷰를 통해 만약 각국 장관들이 이번 주 합의점을 도출하게 된다면 미국 상원을 포함한 각국에서 그 합의점에 대해 승인해야 할 것이라고 언급했다.
그는 또한 VOA와의 인터뷰를 통해 이번 협상으로 인해 산업체, 환경 운동가 또는 장관들의 더 심도 있는 협상을 바라던 사람들이 실망할 수도 있을 것이라고 밝혔다. 이번 합의점 도출에 실패하게 될 경우 더 저렴하고 효율적인 무역 이익을 바라는 여러 나라의 소비자들이 실망하게 될 것이라고 언급했다.
이 사태를 바라보는 전문가들에 따르면 합의점에 도출하기까지 해결해야 할 문제가 여전히 많다고 한다. 예를 들자면 미국과 일본은 자동차 부품 및 쌀 수입에 대한 주도권 분쟁이, 그 외의 국가들은 캐나다 농산물 시장 접근권 분쟁이 남아있다.
통상교섭본부장들은 오는 금요일인 7월 31일에 이번 하와이 회담 결과에 대한 기자회견을 열 것이라고 밝혔다.