패턴 202 :
I should have ~. / You should have ~.
|
1. | I should’ve followed your advice. | : | 진작 네 충고를 따랐어야 했어. |
2. | I should’ve known. | : | 진작 알았어야 했어. |
3. | I should’ve just let it go. | : | 그쯤 해뒀어야 했어. /그냥 내버려뒀어야 했어. |
4. | I shouldn't have said that. | : | 내가 말실수 했네. / 그 말은 안 했어야 했어. |
5. | I should never have believed you. | : | 너를 절대 믿지 말았어야 했어. |
6. | You should’ve listened to me. | : | 내 말을 들었어야지. |
7. | You should’ve been more careful. | : | 더 신중했어야지. |
8. | You should’ve known better. | : | 더 잘 알았어야지. |
9. | You should n't have come here. | : | 여기 오지 말았어야지. |
10. | You shouldn't have done that. | : | 그러지 말았어야지. |
should have p.p
“should”는 “~해야 한다(의무)”라는 뜻의 조동사라고 배웠죠? 이것도 뒤에 “have p.p” 형태가 등장하면 “현재의 의무”가 아닌 “과거의 의무”를 이야기하는 표현이 된답니다. 대화 시에는 “should have”를 “should’ve(슈릅)”로 줄여서 빨리 발음하는 경우가 많습니다.
“should”는 “~해야 한다(의무)”라는 뜻의 조동사라고 배웠죠? 이것도 뒤에 “have p.p” 형태가 등장하면 “현재의 의무”가 아닌 “과거의 의무”를 이야기하는 표현이 된답니다. 대화 시에는 “should have”를 “should’ve(슈릅)”로 줄여서 빨리 발음하는 경우가 많습니다.
작성된 글이 없습니다.
로그인 시 글작성이 가능합니다.