공지
3월 28일(목), 3월 29일(금) "필리핀 휴일" 관련 수업 진행 및 휴강 일정 안내
매드포스터디
와썹 커뮤니티
매드포북스
  |     |  
네이버 아이디로 로그인  페이스북 아이디로 로그인  구글 아이디로 로그인
뉘앙스 #085 :

툭하면 ‘에이, 에이’ 짜증(?) 내는 미국인

목록
주의/참고사항
‘I’d like to have A(‘에이’로 발음) chicken sandwich.’라는 문장에서처럼 ‘a’를 ‘어’가 아니라 ‘에이’라고 발음하면 어떻게 될까요? 뭐라고요? ‘(햄 샌드위치 먹을까? 하다가 생각을 고쳐먹고) 에이, 치킨 샌드위치로 주세요.’라는 의미 아니냐고요?’ㅎㅎ 예전에 제가 그렇게 생각했던 적도 있어요. ㅋㅋ 그래서 가끔 말하다 말고 ‘어’를 ‘에이’라고 발음하는 걸 들으면 그 사람이 짜증 내는 줄 알았었다니까요. =ㅁ=;

자, 그럼 옛날 얘기는 그만하고 본론으로 들어갈게요. ‘a’가 ‘에이’로 발음될 때는, 말하다가 멈칫하며 말을 살짝 끌어줄 때 그렇게 해요. 그냥 아무 이유 없이 말을 끌어줄 때도 있지만, 말하면서 약간 망설일 때도 그렇게 하고요. 참고로 ‘I need a uh… pen. (나 펜 하나… 필요해.)’에서처럼 별 의미는 없지만 말을 끌어줄 때 사용하는 ‘아~(ah)’라는 녀석이 ‘에이’ 뒤에 와서 한층 더 말을 끌어주며 망설이는 느낌을 주기도 한다는 것도 기억해두세요.
case 1

A: Are you ready to go out?
B: Not really. Give me A(ei) minute or two.
A: No problem. Let me know when you’re ready.
B: Got it.



A: 나갈 준비 다 됐어?
B: 아니. 한 일이 분 정도만 시간 줘.
A: 알았어. (나갈) 준비되면 알려줘.
B: 그래.
- JD Kim 제공 -
작성된 댓글이 없습니다.
로그인 시 글작성이 가능합니다.
뉘앙스 제목 열람상태
뉘앙스076 건방짐의 극치를 달리는 미국인들 로그인 필요
뉘앙스077 알고 보니 ‘To’는 이란성 쌍둥이 로그인 필요
뉘앙스078 원 플러스 원이 콩글리시라고? 로그인 필요
뉘앙스079 자칫 잘못하면 왕자병, 공주병 환자로 만들어버리는 Me, too. 로그인 필요
뉘앙스080 미국인도 골뱅이를 좋아한다 로그인 필요
뉘앙스081 원래대로 돌아가줘, 비비디 바비디 부~ 로그인 필요
뉘앙스082 진품과 짝퉁 구별법 로그인 필요
뉘앙스083 고딩보다 무서운 건… 노처녀 로그인 필요
뉘앙스084 아는 사람 모른척하는 방법 로그인 필요
뉘앙스085 툭하면 ‘에이, 에이’ 짜증(?) 내는 미국인 로그인 필요
뉘앙스086 왕초보만 해석할 수 있는 ‘it’ 로그인 필요
뉘앙스087 ‘나’는 그냥 없는 존재라고 생각해. 로그인 필요
뉘앙스088 까먹은 티 내지 않고 쿨하게 다시 묻기 로그인 필요
뉘앙스089 ‘아’ 다르고 ‘어’ 다르다는 말, 틀린 거 하나 없다 로그인 필요
뉘앙스090 싼 티 대마왕 ‘붐’도 마다하는 싼 티 좔좔 표현 로그인 필요
<<처음12345
6
78910다음>맨끝>>